КОСМІЧНА ТЕРМІНОЛОГІЯ В СУЧАСНІЙ ЯПОНСЬКІЙ МОВІ ЯК ПЕРЕКЛАДАЦЬКА ПРОБЛЕМА
DOI:
https://doi.org/10.32782/2412-933X/2025-XXV-11Ключові слова:
космічна термінологія, науково-технічний стиль, перекладАнотація
У статті розглядаються проблемні моменти та особливості космічної термінології у зв’язку з процесом перекладу українською мовою, що є складовою частиною науково-технічного дискурсу, на прикладах матеріалів «Scenario2021» Японського агентства аерокосмічних досліджень (JAXA). Було вибрано низку термінів, що становлять особливий перекладознавчий інтерес, та які відображали б сучасні напрями розвитку космічних технологій.Дослідження було проведено через призму перекладознавчих стратегій та з використанням різних технік перекладу. Ретельну увагу в процесі роботи було приділено термінам, що не мали усталених відповідників та відрізнялися багатозначністю, семантичною або культурною специфікою. Було встановлено, що така комплексна термінологія утворюється шляхом поєднання різних компонентів: запозичень з англійської мови, лексичних одиниць, записаних абеткою катакана та ієрогліфами. Таке поєднання і стало причиною появи гібридних словосполучень, які складно відтворити українською мовою лише через описовий переклад. Дослідження виявило, що оптимальним рішенням є використання поєднання техніки описового перекладу, часткового калькування з термінологічною адаптацією задля збереження оригінального змісту.У висновку продемонстровано, що перекладач під час роботи зі сферою космічної термінології має не лише прагнути доцільного та зрозумілого перекладу, але й подекуди виступати в ролі, так би мовити, активного творця нових термінів. Результати дослідження мають безсумнівне прикладне значення в царині наукового-технічного перекладу і можуть навіть сприяти подальшому розвитку в України космічної сфери.
Посилання
Панько Т.І., Кочан І.М., Мацюк Г.П. Українське термінознавство: підручник. Львів, 1996. 276 с.
Fukuda Y., Tanaka Y., Iwata Y., Kusunose T., Kitagawa Y., Koide K. Trial production of ISS/JEM glossary of terms. Acta Astronautica, 2002. 50(2), 131–134.
Hoffmann J. J. Japanese-English dictionary (Vol. 1). EJ Brill. 1881.
Ilkhomovna R. F., Shaxobiddinovna S. M. Comparative discourse analysis of astronomical and cosmological words. International Journal of Scientific Trends, 2024. 3(12), 440–443.
JapanDict.com: Japanese Dictionary. (2025). JapanDict.com: Japanese Dictionary. URL: https://www.japandict.com/ (дата звернення: 26.09.2025)
Jisho.org: Japanese Dictionary. (2025). Jisho.org: Japanese Dictionary. URL: https://jisho.org/ (дата звернення: 28.09.2025)
O’Meara S., Dasch E. J. (Eds.). A dictionary of space exploration. Oxford University Press. 2018.
Sanders G. ISRU – An overview of NASA’s current development activities and long-term goals. In 38th Aerospace Sciences Meeting and Exhibit (p. 1062). 2000.
Veenhuizen J. On cosmological terms: A study on terminological equivalence and insufficient terminologies. 2014.
Yamazaki C., Ikeda N., Kamiyoshi S., Wada M., Menjo R., Matsumoto H., Ohmura, Y. (n.d.). Overview of JAXA Pressurized Rover development and ECLSS design
##submission.downloads##
Опубліковано
Номер
Розділ
Ліцензія

Ця робота ліцензується відповідно до Creative Commons Attribution 4.0 International License.





